24/03/2007

PNEU INCREVABLE + COURS DE BELGICISME + KERMESSE

Salut les amis, vous avez bien travaillé toute la semaine? Alors vous avez mérité un bon week-end bien chargé!!! N'oubliez pas de venir supporter nos tubi-jeunes et de venir à la kermesse d'AFC Tubize! Mon épouse Nathalie sera là pour vous servir samedi soir! Ceux qui ont oublié de réserver venez tenter votre chance il y aura sûrement une place pour vous! Plus on est fous, plus on .......

Voici le message publié sur le site officiel d'AFC Tubize http://www.afctubize.be/ par nos amis Sandro et Vincent:

 


Kermesse aux steaks : Recherches bénévoles

Ce week-end des 23, 24 et 25 mars, l'AFC Tubize organise sa traditionnelle kermesse au steaks.Elle se déroulera à la Buvette du Stade Leburton.

Vendredi 23 mars à partir de 18 heures
Samedi 24 mars à partir de 18 heures
Dimanche 25 mars à partir de 11h30


Cette kermesse aux steaks et vol-au-vent est organisée au profit des équipes de jeunes.

Réservation souhaitée auprès de M.Voet: 0473/ 79.58.34

Cordiale invitation à tous

Pour la bonne réussite de cet événement, les organisateurs sont à la recherche de bénévoles. Si vous désirez être de la partie, contactez Mr Jean-Pierre Vercauteren au 0496/ 140 100

 

Je viens de recevoir un cours très intéressant de belgicisme par notre ami Enzo, le voici:

************************************

COMPRENDRE LE BELGE     ( à lire en prenant un crapuleux accent Bruxellois) .......Et jusqu'au bout hein

A POUF
: Au hasard. Comme ça, nous, devant un dilemme, on tape à pouf.  Là ou d'autres, les malins se tapent la pouf.

A S'NAISE
: En toute décontraction. L'expression dénote dans le chef de celui qui l'utilise, une pointe d'admiration pour l'imperméabilité au stress de celui dont il parle.

AUTO-SCOOTER
: Tellement ancré dans les belgicismes ! Qu'on se demande quel est le mot labellisé. Auto-tamponneuse? On s'en tamponne !

BOMME
: poutre de gymnastique dont le nom provient très probablement du bruit que fait l'élève quand il l
a percute de plein fouet.

BèKES
: Exclamation de dégoût. Plus un truc donne envie de rendre (remettre, vomir, gerber) plus l'accent grave est marqué ( bèèèèèkes). C'est donc qu'il y a quelque chose de vraiment dégeu en vue.

A-FOND
: 'Cul sec' plutôt avec une chope et entre étudiants.

(S')ABAISSER
: Se pencher ' hé chou, fais un peu attention, quand tu t'abaisses, on voit ton début.'

ALLEZ
!: Mot multifonctionnel  'allez hein, te laisse pas aller' ou alors 'mais allez, qui a fait ça ?' ou enfin: 'allez, pourquoi tu dis ça menant?'

BACK
: terme d'origine anglo-saxonne, attaché aux crampons dans certains cercles footballistiques foncièrement belgicains. 'alors Jef au keep, Staf au back droit, Jos au libéro, Ronnie dernier homme et Patchke au back gauche.'
Généralement, le back droit est court sur pattes, plutôt baraqué, très modérément technicien et tacticien limpide: 'dégage, men, dégage ! '  Plus on descend dans les divisions, plus il est barbu, plus sa
vareuse est étriquée, plus son haleine sait pourquoi les hommes savent pourquoi et plus ses adversaires ont des protège-tibias costauds.

BAS-COLLANTS
: 'Chou ce soir, il y a bal. Enlève ton cache-poussière et mets tes bas-collants, que tu me fasses pas sentir gêné comme la dernière fois'

BOILER
: Le belge est fils d'une fracture, historique, culturelle, linguistique. Il vit sur une faille tectonique, qu'il a nommé la frontière linguistique où se frottent les continents germains et latins. De temps à autre,
ça chauffe, ça pète à Leuven, à Fourons, Bruxelles, Hal ou Vilvoorde. Mais les plombiers se moquent de la tectonique. De Poperinge à Huy-Waremme, ils ne parlent pas de chauffe-eau mais de boiler. Et même si cet anglicisme  barbare est devenu un ' boualère' à Flémalle, un 'boualééééééér' à Lietch et un
'boïleur'  à Ixelles, l'important dans ce pays, n'est t'il pas qu'on continue à se comprendre ?

BERME
: terre-plein central. En Belgique, la berme désigne l'espace qui sépare les 2 chaussées d'une autoroute. En France, la berme est un sentier étroit aménagé entre le pied d'un rempart et un  fossé ou encore entre une levée et un canal. Ce mot serait issu du haut allemand 'brem' lui-même emprunté, croit-on, à l'ancien norrois 'barmr'  ( bord).

CARROUSEL
: le truc qui tourne avec dedans des voitures de pompiers avec dedans des enfants. Le plus célèbre carrousel est fouronnais, avec dedans Jean-Marie Happart,  une fois bourgmestre, une fois pas bourgmestre, une  fois bourgmestre, une fois pas bourgmestre.

CERVELAS
: agglomérat de viandes incertaines compressées façon zeppelin indissociable de 'dikke' et de 'tralala'. Le cervelas doit être avalé sans intelligence.

CLIGNOTEUR
: lumière qui lume puis qui lume plus. Les français parlent de 'clignotant'.

DOUF
: Avec leur bla-bla savant, les météorologues font des chichis inutiles.  En Belgique et pour les belges, il fait soit 'caillant' soit 'bon' soit 'beau'. C'est on ne peut plus simple. Et si le mercure dépasse les
bornes (saisonnières), alors chez nous, il fait 'DOUF' = chaud, lourd  'Chérie, il fait douf ici, ouvre-moi un peu la fenêtre et pendant que tu es debout,  prends-moi encore une duvel dans le frigo'.

DOUFFE
: cuite. 'Mon vieux, je me suis pris une de ces douffes, pourtant, j'avais pas bu grand'chose, juste une petite douzaine de duvel'

ESSUIE DE VAISSELLE
: = linge de maison servant à sécher couverts, verres  et casseroles après qu'on les a lavés et bien rincés. L'utiliser aussi comme essuie-mains, c'est dégueulasse.

FREQUENTER
: Avant les meufs, au temps de Mlle Beulemans, on ne flirtait pas,on ne draguait pas, on sortait pas avec, on ne se les tapait pas. La descendance de Bossemans et Coppenole fréquentait tout comme nos parents à l'expo 58.
Mais fréquentait qui ?  Demanderaient les parisiens en bas de ça.  Ouille que nous n'aimons pas ces garçons ! Qu'ils sachent que dans son emploi absolu, 'fréquenter' signifie les rapports disons ?..amoureux avant les fiançailles. Comme chacun sait, après, on ne fréquente plus, on  'courtise'.

FRISKO
: C'est bien simple, on ne connaît pas le mot en français. Un frisko, c'est un frisko. On remercie Artic qui l'a inventé ainsi que les noisella (frisko avec noisettes) et le cornetto (à la fraise).

FROTTER
: récurer, mais aussi danser un slow ou gueuler sur quelqu'un qui a fait des bêtises. 'Je lui ai frotté les oreilles'. Aussi, l'un des mots  préférés de notre Rodrigo national quand cela se joue au sprint: ' Oh lala, ça frotte dans tout le peloton et Boonen qui est enfermé ! ' Bien insister sur les 'R', pour le dire comme à la télé.

FROTTEUR
: petite brosse pour tableau noir. N'efface pas parfaitement la craie (l'éponge est là pour cela). Provoque un bruit formidable quand lancé du dernier banc, il percute le tableau sur sa face non feutrée. Les anciennes versions en bois sont beaucoup plus maniables et font encore plus de bruit.

FROUCHELER
: roucouler, flirtouiller, se faire des papouilles.

GRIFFE
: Maman, j'ai mal ma joue, - c'est malin ça, t'as une grande griffe' Des voyous peuvent aussi faire des griffes à votre voiture ! Attention !

LOGOPEDE
: Orthophoniste. Curieusement! , le français admet 'logopédie' mais snobe les 'logopèdes' dont l'étymologie n'est pourtant pas moins imparable.

NON PEUT-ETRE
: oui sûrement. Et pour dire non, il faut dire oui, peut-être. Seuls les belges s'y retrouvent.

OUILLE-OUILLE
: Si ça fait mal, c'est ouille. Dit deux fois, ça n'exprime plus la douleur mais l'étonnement, la lassitude ou l'impossibilité.  'Ouille-ouille, qu'est ce que tu me demandes là ? Dans certains cas, c'est plus menaçant: ' Ouille-ouille,  qu'est ce que tu vas prendre ! '
Souvent utilisé pour exprimer de la surprise par rapport au récit d'un interlocuteur: 'Ouille-ouille, toi ! '

JOURNEE (bonne)
:  Tout est question d'intonation.' Au revoir, Monsieur, Au revoir Madame et une bonne journéééée'. A dire avec un cul de poule et un air de faux-cul

MANIQUE
: Le Mari:' Ouille, je m'ai brûlé à la casserole de carbonnades'. Sa femme:' M'enfin chou, je t'avais dit de prendre les maniques'.

MANCHE
(à balle): Cire-pompes, lèche-cul, frotte-manche, fayot, souvent premier de classe quand même, le salopard!

PAF (être). Ou rester PAF
. 'A quia, bouche bée, les bras ballants, scié. Ne pas
confondre avec le colonel Paf. Redoutable défi mêlant gymnastique et performance alcoolisée.

PANADE
: voir 'Pape'. Par ailleurs être dans la panade, c'est être dans le gaz ou dans la mélasse

PAPE
: Prononcez 'Pap'. Les bébés belges adooooorent. Les pépés aussi. Vachement plus parlant que bouillie. La pape s'écoule des commissures puis s'échoue généralement un peu sur la bavette mais aussi partout autour.

PAR APRES
: 'Après' avec 'par' devant. 'D'abord, il a dit oui, par après, il a dit non'.  Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué. N'existe pas en version 'Par avant'.

PLACE
( avoir une bonne) : Avoir un emploi sûr et rémunérateur. Le rêve des parents belges pour leur descendance. Pour beaucoup, cet idéal reste encore quelque part sous le parapluie de l'état, dans le costume 3 pièces d'un fonctionnaire chef (adjoint) de service.

PLACE ( voir la)
 Voir la différence. La ménagère: 'j'ai nettoyé la cuisine'.
Son mari: 'Oui, on voit la place'

PLOTCH
: de beurre. Mais une grosse, hein, et bien au sommet de la purée.

FEU OUVERT
: L'âtre de la cheminée ! Un feu ouvert, c'est un peu comme une cassette mais avec l'image en vrai.

CLOCHE
: Insulte désignant un empoté, gaffeur, nigaud.

CLOCHE
: Pour cloque ou ampoule. 'Papa, c'est encore loin, parce qu'avec mes cloches, j'ai mal mes pieds'.

METTRE ( sur son dos)
: nos voisins du sud pourraient y voir une connotation sexuelle voire sodomique, et bien tout faux ! Chez nous, on le dit quand on s'habille et pas l'inverse.

QUETTER
: Là par contre, c'est nous les cochons ! Rien à voir avec une quête, qui quette ne s'abstient donc pas.

EXEMPLATIF
: Mais pourquoi diable, les belges s'escriment-t-ils à user de vocables inusités dans l'hexagone? Mais parce que chez ces snotneus, ces biesses, ils n'y a ni drèves, ni soquets, ni couques, ni lichettes, ni
bermes centrales ! Et on ne dit pas ça en guise d'exemple ou de manière exemplaire mais à titre exemplatif.

RAWETTE
: petite quantité, souvent excédentaire. Un définition plus complète serait superfétatoire. Je vous la mets quand même?

RENON
: Chez nous, on ne résilie pas un bail, on donne son renon. Souvent parce qu'on a enfin une brique dans le ventre.

QUEUE (faire la) Sujet d'empoigne entre français et Belges. Les premiers font la file, les autres la queue. Mais les uns et les autres se retrouvent quand il s'agit d'enguirlander le resquilleur : 'A  la queue comme tout le monde !

SAISI
: étonné et/ou crétin. 'N'insistez pas docteur, c'est un saisi'

SAVONNEE
: un bonne est conseillée pour 'rattraper' un fauteuil mais il faut 'frotter' énergiquement.

SACOCHE
: Sac à main mais pas un sac à 1.000 Euros. Si on traite un  'Delvaux' de sacoche, ça peut aller jusqu'au procès.

SOQUET
: Un belge qui achète deux soquets, on peut dire de lui qu'il a une belle paire de douilles.

Typicités bruxelloises
:

BALLEKES
: plus au sud , Boulettes ou Vitoulets. Sauce tomate évidemment. Avec des frites qu'on écrase à la fin dans l'assiette, trop bon !

COCHER
: Nettoyer. Chez nous, on ne coche pas seulement une case dans un formulaire mais toute la maison pour qu'elle soit bien blinquante. La ménagère y gagnera son plus grand titre de noblesse, celui d' 'echte cochevrâ' (amour de petite femme d'intérieur).

KAKE
: qui kake défèque et produit de la kake

LABBEKAK
: Pleutre, trouillard, poltron, peureux. Vu la définition de 'Kake'en plus vulgaire, 'Labbe' pouvant être interpreté comme 'léche'. Okay ?

KIEKEBICHE
: chair de poule. On a les 'kiekebiche'.

KUS MEN KLUUT
: ça ne se traduit pas, bienséance oblige, mais ça se comprend dans toutes les langues de Belgique. Injure courante entre hommes. C'est en effet réservé aux hommes et à leurs attributs.

KROLLE (Kop)
Boucle - On était parfois dur pour ceux qui les arboraient dans la cour de l'école. Mais pour eux, quelle économie de coiffage le matin !

NEK(dikke)
Vantard, un gros cou, quoi !

PLEKKE
: 'ça plekke'  ça colle comme les doigts et les joues d'un enfant s'enfonçant la frimousse dans la barbapapa, dégustant une 'smoutebolle' ou un 'bolus'. Ça plekke enfin comme un grand benêt suant lors d'un slow trop serré par temps chaud.

STOEMMELINGS (en):
Bruxellois assez répandu au sud. En douce, en catimini, discrètement. Tout peut être fait en stoemmelings, filer d'une soirée barbante, siester pendant les heures, prendre dans la caisse?

STINK(ça)
: Qui stink, pue

VOLLE GAZ
: signifie vite ou VOLLE PETROL signifie vite aussi : ' tu ranges ta chambre et volle
petro!'

 

Alleï Tchauw hein

Enzo

************************************

Je viens de recevoir un message au sujet d'une innovation incroyable: pneus Michelen increvables! Enfin, plus de gonflage et ni de changement de pneus pour tout le monde (je n'ose plus dire "pour les femmes", j'ai déjà eu ma punition)! Voici les photos de ce pneu:

22
55
331
111111
555555
777777
22222222
33333333

 

Allez je vous laisse! Je l'ai encore trop chargé ce blog! Si vous voulez des blagues allez visiter le blog de nos amis de FC Cerco http://cerco.skynetblogs.be/ et si vous voulez voir des belles voitures, allez visiter le blog de Michaël, le fils de notre ami Marc http://michtunings.skynetblogs.be/.

 

Votez pour ce site même si vous ne l’aimez pas ceci nous aidera à l’améliorer, vous pouvez voter plusieurs fois, cliguez ici  pour voir le classement ****

 

Bisous! A demain!

 

Commentaires

Pub Salut Jean,
Un grand merci pour la pub sur NOS blogs.
Cela chauffe maintenant à la maison pour avoir le PC. Je crois que je vais devoir en acheter un deuxième ou même un troisième car ma fille compte s'y mettre aussi!!!! Je ne te dit pas comme ma femme est heureuse!!!!

Écrit par : Marc | 24/03/2007

Kermesse Salut Jean,
Voilà que je reviens de la kermesse des jeunes et franchement nous avons mangé comme des rois.
Vraiment succulent et en plus j'ai été servi comme un prince par ton épouse.
Peut-être avait t'elle peur d'avoir de mauvais commentaires sur mon blog? LOL!!!!
Non sérieusement tout fût parfait, une agréable soirée de passée.
Vivement la prochaine kermesse. Dommage de ne pas t'avoir vu pour te payer un pot, mais c'est partie remise. Baby-sitting avant tout!!!
Encore merci pour mon fils, et si jamais ton beau-frère à des infos pour mon fils, ce n'est pas de refus.
Bisous et à bientôt.
Marc.

Écrit par : Marc | 24/03/2007

Les commentaires sont fermés.